domingo, 31 de enero de 2021

Modelo spankee sin permiso de mis papás 3



Mi madre se ha sentido excluida, así que participa en esta sesión de modelaje. Me encuentro con otro modelo de chico cuando llego. Su nombre es Julian y tiene diez años. Se nos muestra un anuncio de televisión estadounidense que estaremos duplicando, solo de manera europea. Es un anuncio de Tide Pod . Los hermanos derraman jugo en sus camisas, por lo que se quitan las camisas, dejándolas con el torso desnudo y la madre las lava. Más tarde, los niños se dejan caer espaguetis en sus pantalones en la mesa de la cena y se los quitan, dejándolos con su camiseta y calzoncillos blancos y mamá usa sus Tide Pods para limpiar sus pantalones. Luego, en la escena final del anuncio, ambos padres miran al aire libre mientras sus dos hijos ruedan en un charco de barro, y efectivamente los Tide Pods.limpiar sus atuendos. La diferencia es que, cuando Julian y yo rodamos por el barro, nos desnudamos hasta quedarnos en ropa interior y mamá mira y ve que nuestra ropa interior también está embarrada, así que también nos la quitamos y esperamos desnudos junto a la lavadora mientras nos quitan la ropa. lavado y secado. Nos volvemos a poner nuestra ropa ahora limpia y el comercial termina.

Julian también trajo a su mamá a la sesión y ambas mamás hablaron sin parar sobre lo lindas que estábamos las dos desnudas junto a las máquinas. Todo lo que mamá podía hablar sobre viajar en tren a casa era cómo no podía esperar a que saliera al aire ese comercial. Pasan dos semanas más antes de que cumpla su deseo y, efectivamente, estamos Julian y yo, en la televisión completamente desnudos, anunciando jabón para lavar la ropa. Mamá está tan emocionada. Me imagino que la mamá de Julian también está emocionada.

El martes siguiente, Pierre llama para avisarme que ha reservado un doble título. Ese es nuestro código para una sesión regular y una sesión privada. Así que el viernes, en lugar de ir a la escuela, tomo el tren a la agencia. Mademoiselle Bella, llama a mi escuela para informarles que estaré trabajando todo el día y estaré de regreso en la escuela el lunes. Es bueno ir a una escuela privada. Puedo salir de clases para hacer trabajos de modelaje. Pierre me explica que mi primera sesión es un anuncio de servicio público y la segunda será regresar a la casa del tío Guillaume para otra sesión de azotes.

Para el PSA no tenemos que ir muy lejos. Pierre y yo caminamos dos calles desde la agencia hasta un hospital. Allí conocemos al médico encargado de elaborar y distribuir el PSA. Me explica que lo que desea hacer es hacer una evaluación completa de la cabeza a los pies y publicarla, para que la gente pueda ver cómo se debe realizar dicha evaluación. Nos dice que en línea hay tantas personas que publican estas evaluaciones y no las están realizando correctamente y, lo peor de todo, de forma incompleta, que están engañando a las personas sobre una evaluación de salud adecuada.

Doctor: Para ti, Richie, esto debería ser bastante simple. Solo tienes que ser tú mismo y hacer lo que te diga, como lo harías si tu papá te hubiera llevado a ver a un médico. Para ti, Pierre, es aún más simple, todo lo que necesitas hacer es sentarte en la habitación, como el padre de Richie, y observar el proceso.

Richie: Eso suena bastante simple. Entonces, ¿cuándo empezamos?

Doctor: Ahora si está listo. Lo principal que debes recordar. Ignora las cámaras. Actúa como si no estuvieran allí. Estoy seguro de que el camarógrafo se acercará para tomar primeros planos y se moverá de adelante hacia atrás, pero para ti, concéntrate en mí, no en él. ¿Crees que puedes hacer eso?

Richie: Sí señor. He trabajado en películas y televisión, así que estoy acostumbrado a que las cámaras se muevan a mi alrededor.

Doctor: Muy bien entonces.

Empecemos. Cruzo el pasillo hacia la sala de examen. Espere hasta que esté dentro, y luego los dos vendrán y llamarán a la puerta.

Hacemos como se indica. Pierre llama a la puerta. El doctor la abre y entramos. El doctor estrecha primero la mano de Pierre y luego la mía. Miro alrededor y hay luces por todas partes y el camarógrafo, en realidad es una mujer.

Doctor: ¡Debes ser Richie!

Richie: Sí. Señor.

Doctor: Bueno. Lo tenemos aquí para una revisión completa,  de los 12 años, ¿correcto?

Richie: Sí señor.

Doctor: Muy bien. Empecemos por quitarse la ropa, mientras le hago algunas preguntas. Bueno.

Richie: Sí, señor.

Me quito la camisa, levantándola y por encima de mi cabeza. Busco un lugar para ponerlo.

Doctor: Allí en esa silla vacía servirá.

Richie: Gracias.

Tiro mi camisa en la silla.

Doctor: Diga su nombre completo.

Richie: Richard Arthur Cooper. Pero los amigos me llaman Richie.

Me quito las zapatillas y me quito los calcetines, pongo los calcetines dentro de mis zapatillas y los pongo debajo de la silla donde está mi camisa.

Doctor: ¿Cuál es tu cumpleaños Richie?

Richie: 1 de abril de 2008. Acabo de cumplir doce años.

Desabrocho el botón de mi pantalón y bajo la cremallera.

Doctor: Feliz cumpleaños tardío.

Deslizo mis pantalones hasta mis tobillos y me los quito, un pie a la vez.

Lanzo mis pantalones a la silla, aterrizando encima de mi camisa.

Doctor: Apuesto a que sí. Bueno, cuando te las quites, podremos saber tu altura y peso.

El médico señala mis calzoncillos.

Deslizo mis pulgares en la pretina de mis calzoncillos blancos Petit Bateau y los deslizo hacia abajo y me los saco, antes de arrojarlos sobre mi ropa, dejándome desnudo frente al médico, la cámara y Pierre.

Doctor: ¡Ponte aquí!

Hago lo que me dice y el médico lee mi peso y lo anota y luego extiende esta cosa de medición en la báscula y obtiene mi altura.

Doctor: Muy bien Richie. Ahora si te sientas aquí en esta mesa.

Me subo a la mesa de examen con las piernas colgando a un lado. El médico mira a la cámara.

Doctor: Para aquellos que hacen esta revisión médica de los 12 años a sus propios hijos, me doy cuenta de que no tienen un consultorio médico para hacerlo. Pero pueden arreglárselas con lo que tienen. A menudo me preguntan si es necesario que su hijo esté desnudo para este examen. La respuesta es un sí rotundo. La única forma de evaluar adecuadamente a su hijo es poder verlo todo, sin que ninguna parte esté cubierta. Una vez que su hijo esté desnudo, mida su peso con una báscula de baño y mida su altura con un metro o cinta métrica. Lo que tengas a mano. En cuanto a una mesa de exploración, puede utilizar una cama o posiblemente una mesa de yoga o masaje, o incluso una mesa de café.

El médico se vuelve hacia mí.

Doctor: Abre la boca y saca la lengua.

El médico me mete un supresor de lengua en la boca.

Doctor: Di ¡Ah!

Richie: Ah.

Doctor: Lo que buscamos aquí es cualquier hinchazón de las amígdalas o adenoides, o cualquier decoloración en la boca.

Doctor: Ahora queremos hacer una evaluación minuciosa de la cabeza. Pase los dedos por el cabello del niño, asegurándose de que esté limpio y libre de insectos. Desea sentir si hay bultos, cortes, raspaduras o hematomas en la parte superior de la cabeza. Baje lentamente hasta el cuello del niño y vuelva a sentir si hay hinchazón o hematoma. Revise cada oído para asegurarse de que esté limpio y de que no se filtren líquidos por el canal auditivo. Mire a su hijo a los ojos para asegurarse de que no haya manchas de sangre y de que sus ojos estén limpios. Tome su dedo y haga que su hijo lo siga de un lado a otro, para asegurarse de que pueda realizar esa función. Mire hacia la nariz de su hijo para asegurarse de que esté despejada. Finalmente, pase los dedos por la cara de su hijo para ver si hay hinchazón o puntos sensibles.

Se siente absolutamente extraño que el médico me toque la cabeza de esa manera. Quiero decir que no extraña ni una pulgada de mi cara, cuello o cabeza.

Doctor: Ahora vamos a revisar las extremidades de Richie, así que cuando revise a su propio hijo, siga lo que estoy haciendo con Richie. Nuevamente, buscamos cualquier cosa fuera de lo común, como hematomas, hinchazón o sensibilidad.

El médico toma mi brazo izquierdo y comienza con mis dedos y regresa a mis axilas. Mueve cada dedo, siempre preguntando si algo le duele. Gira mi muñeca de un lado a otro, así como mi codo. Siente los músculos de mis brazos, siempre preguntando si algo me duele. Luego toma todo mi brazo con una mano y presiona su otra mano en mi axila y gira mi brazo alrededor en la cuenca.

Empiezo a reír, porque me hace cosquillas tener sus dedos en mi axila.

Doctor: Ya veo cosquillas. También veo que no tienes vello en las axilas.

Bueno, no tenía que decir eso por las cámaras. Podría haber dejado eso entre él y yo.

Él hace lo mismo con mi otro brazo, completo con cosquillas en mis axilas.

Luego baja a mis piernas y comienza con los dedos de los pies y sube por mis pies, haciéndome reír y moverme, antes de pasar a mis piernas y luego a mis muslos. Presiona una mano en mi entrepierna donde se une mi pierna y luego mueve mi pierna con la otra mano como lo hizo con mis brazos. Solo esta vez, su mano toca mi pene muy levemente.

Cuando llega a la otra pierna, se detiene a mis pies y me hace cosquillas en serio. Me río tan fuerte que no puedo quedarme quieto pero me muevo por toda la mesa de examen.

Doctor: ¡Ah! Richie tiene cosquillas en los pies.

Cuando finalmente deja de hacerme cosquillas termina de evaluar mi pierna como lo hizo con la anterior.

Doctor: Eso acaba con las extremidades. Ahora pasaremos al torso.

El médico empieza por mi pecho y me golpea, me presiona y me masajea hasta el ombligo. Pasa más tiempo frotando mis pezones, haciendo que se pongan duros y puntiagudos. Siente cada costilla e incluso hace girar su dedo dentro de mi ombligo. Luego comienza a golpearme la barriga, escucha el sonido que hace y empuja con fuerza mi barriga aquí y allá. Incluso se acerca mucho a mi pene y empuja con fuerza en ambos lados. Cuando hace esto, puedo sentir que mi pene se contrae. Miro a lo largo de mi cuerpo y veo que se está hinchando un poco.

Doctor: Como puede ver con Richie aquí. Esta parte de la evaluación puede entusiasmar a su hijo.

¿Por qué tenía que decir eso? Ahora todos los que vean esto van a mirarme mi tita. Si aún no lo habían visto crecer, seguro que lo harán ahora. Lo peor es que pensar en estas cosas hace que mi pene se endurezca por completo, por lo que ahora está erguido. El doctor ignora mi erección, pero sabes que la gente que está viendo esto no lo va a ignorar.

Doctor: Mientras presiona aquí y allá en el abdomen de su niño, siente bultos, nudos o sensibilidad. Ninguna de estas cosas debería existir y, de ser así, debe llevar a su hijo a ver a un médico.

Doctor: Richie. Date la vuelta sobre tu estómago.

Estoy más que feliz de volcar. Al menos puedo ocultar mi erección.

Doctor: Ahora examinaremos la espalda y el trasero de Richie.

Esta parte de la evaluación realmente se siente muy bien. Es más como recibir un masaje que ser examinado. Siento los dedos del doctor frotando cada centímetro de mi espalda y glúteos y se siente tan bien, mi tita permanece dura y está presionando contra la mesa debajo de mí. Cuando el médico comienza a frotarme las nalgas en serio, mi pene está respondiendo del otro lado, y antes de darme cuenta, siento esa sensación especial por dentro. No puedo creer lo que está pasando y estará en video. Pero, efectivamente, tengo esa sensación tan familiar y tengo un orgasmo acostado en la mesa con el médico frotando mi trasero y la cámara grabando cada momento de mi orgasmo.

Doctor: Como puede ver con Richie, esta parte del examen también puede ser muy estimulante. También ayuda en la evaluación, porque es importante que vea a su hijo tener un orgasmo, para asegurarse de que todo funcione correctamente.

Estoy en shock. El médico acaba de decirle al mundo que tuve un orgasmo aquí mismo, en su mesa. ¿Qué vergüenza es eso? Bueno, supongo que no es lo suficientemente vergonzoso.

Doctor: Está bien Richie. Ruede hacia atrás por favor.

Para mi horror, cuando me doy la vuelta, mi tita todavía está levantada en el aire por encima de mi vientre.

Doctor: Ahora es el momento de evaluar los genitales de su hijo. Esto puede ser muy vergonzoso para su hijo, por lo que debe realizar esta parte de la evaluación con mucha naturalidad.

Doctor: Richie. Quiero que intentes relajarte. Voy a tocar tus genitales y entiendo que esto va a ser vergonzoso, pero es realmente necesario. ¿Está de acuerdo con esta parte de la evaluación?

No me siento muy cómodo con esta parte, pero es para lo que me inscribí.

Richie: Ya doctor. Supongo que sí.

Doctor: Como escuchó, Richie entiende que esto es necesario pero al mismo tiempo se siente avergonzado.

Doctor: Querrá agarrar el pene de su niño y sentirlo hacia arriba y hacia abajo, en busca de golpes, bultos, llagas o sensibilidad. Sí, es sensible pero no debería ser sensible. No debería haber ningún dolor asociado con el pene. Deberá deslizar el prepucio hacia arriba y hacia abajo para asegurarse de que haya suficiente holgura y se retraiga por completo. Dependiendo de la edad de su hijo, mientras realiza esta evaluación, es posible que tenga un orgasmo seco o húmedo, por lo que querrá estar preparado para esa eventualidad. Como viste antes, y ahora está a punto de volver a suceder, Richie todavía tiene orgasmos secos.

Bastante seguro. El doctor jugando con mi erección, deslizando mi prepucio hacia arriba y hacia abajo y solo el toque general de mi tita dura me está causando otro orgasmo, pero esta vez, estoy acostado de espaldas para que todos vean mi pene, como así como mi cara, mientras sufro espasmos, me estremezco y tiemblo sobre la mesa mientras mi orgasmo se apodera de mí.

Doctor: Eso es lo que puede esperar ver en un orgasmo seco. Es completamente normal y si su hijo no tiene uno, le sugiero que lo lleve al médico. Mientras el pene de Richie está erguido, debemos seguir adelante y tomar medidas. Querrá medir desde la base hasta la punta de su pene y luego medir alrededor de la parte más gorda de su pene. Esto le dará las medidas erectas. Cuando Richie se calme y se relaje, tomaremos sus medidas flácidas, y eso proporcionará el contraste entre estar flácido y erecto.

Realmente no puedo creer que esté midiendo mi pene en cámara. Todos pueden ver mi tita deshuesada y ahora saben que es de tamaño real. Seguro que esto es muy humillante.

Médico: Por último, aquí con los genitales, necesitamos evaluar el escroto y los testículos de Richie. Como puedes ver claramente ya que está erecto, pero si estuviera flácido, tendrías que levantar su pene para poder acceder a este escroto. Lo que busca es qué tan apretado está el escroto y qué tan flexible. Por lo tanto, querrá sujetar el escroto de su hijo con un dedo y el pulgar y luego mover la piel suelta entre ellos. Mientras hace esto, observe si su escroto todavía está apretado contra su cuerpo o si está colgando y separado del cuerpo. Como puede ver con Richie, está en el medio. Su escroto ha comenzado el proceso de descender, pero está un poco cerca de su cuerpo. Ahora desea encontrar cada testículo dentro del escroto y con un dedo y el pulgar moverlo para ver si tiene movimiento libre dentro del escroto y si se ha caído o no. Como puede ver con Richie, sus testículos se han caído. En general, Richie está en la cúspide de la pubertad. Su pene está creciendo levemente y su escroto y testículos cuelgan un poco más abajo y son un poco más grandes.

El constante toque del médico de mis bolas mantiene mi tita erguida en atención. No es un mal presentimiento que esté jugando con mis huevos, pero tampoco es lo más cómodo.

Doctor: Eso termina la evaluación de los genitales. Ahora queremos finalizar la evaluación con una evaluación general del movimiento.

Doctor: Richie. Si se levantara de la mesa y se parara frente a mí con las piernas juntas y las manos a los lados.

Sigo las instrucciones del médico, solo que me alegro de llamar la atención de mi pene y mis bolas. Una vez que estoy en posición, me hace cerrar los ojos y meter la mano, doblando el brazo a la altura del codo y tocándome la nariz. Primero con una mano y luego con la otra. Después de eso, me hace doblar la cintura y tocar mis dedos de los pies. Mientras estoy en esta posición, pasa sus dedos por mi columna y me explica sobre las vértebras que sobresalen y la curvatura de la columna. Luego me hace cruzar la habitación, con un pie delante del otro, para demostrar el equilibrio. Finalmente, me hizo pararme derecho frente a él, con la cámara escaneando todo mi cuerpo de arriba abajo.

Doctor: Esto completa nuestra evaluación.

Doctor: ¡Oh! Espere. El pene de Richie está flácido, así que tomemos sus medidas mientras está blando. Ahora, para hacer esto y obtener una medición precisa, debe tocar a su hijo lo menos posible, para no simular que vuelva a tener una erección.

El médico mide mi tita tanto en longitud como en grosor. Esto no es tan malo, después de todas las otras cosas que hizo y mi pene permanece suave.

Me quedo quieto mientras la cámara se mueve a mi alrededor, grabando todo mi cuerpo desnudo.

Doctor: Ahora que nuestra evaluación está completa, eche un vistazo a Richie, aquí. Es un gran ejemplo de un niño pubescente en la cúspide de la pubertad. Ahora, todos los chicos no serán exactamente iguales. Cada niño es un poco diferente, pero en general se parecerán a Richie.

Mientras permanezco en cámara, el médico cierra la sesión.

Doctor: Deseo agradecer a todos los que vieron este video. Esta es la forma adecuada de evaluar a su hijo. Normalmente, una vez al año o posiblemente cada seis meses es suficiente para una evaluación de su hijo. Sugiero que cuando su hijo alcance el desarrollo de Richie, que se encuentra en la etapa temprana de la pubescencia, es posible que desee evaluarlo todos los meses o, al menos, trimestralmente. Querrá detectar cualquier anomalía temprano, por lo que cuanto más evalúe a un niño pubescente, mejor.

Doctor: Richie, dile adiós a la gente.

Richie: Adiós a todos. Espero que haya disfrutado viendo mi evaluación.

Doctor: Adiós.

La camarógrafo deja de grabar y comienza a guardar su equipo.

Doctor: Gracias Richie. Hiciste un trabajo maravilloso. Puedes vestirte ahora si lo deseas.

Riche: Gracias doctor. Fue divertido. Vergonzoso en un par de lugares, pero divertido.

Doctor: Déjame adivinar. ¡Cuando tuviste un orgasmo!

Richie: ¡Sí! Exactamente.

Doctor: Entiéndalo, Richie. Tener orgasmos es una parte normal de la vida y no hay nada de qué avergonzarse.

Richie: No me avergüenzo de ellos, solo me avergüenzo mucho cuando otras personas ven que los tengo.

Doctor: Richie totalmente normal. Bueno, gracias de nuevo. Ahora que estás vestido, puede ir y darle las gracias nuevamente por hacer esto por nosotros.

Cuando nos vamos, caminamos por la calle, buscando un lugar para almorzar. Es en el almuerzo que Pierre me dice que mi sesión de la mañana fue gratis. No obtuve dinero por hacerlo, porque es un video de servicio público. Él me explica que, aunque no me pagan por hacerlo, sí recibo la publicidad de hacerlo. Millones de personas lo verán y muchos futuros clientes lo verán y me verán, lo que generará aún más dinero.

Después del almuerzo regresamos a la agencia para pasar el rato, porque mi Cliente Privado no me quiere hasta la tarde. Molesto a Pierre sobre la sesión, pero todo lo que me dirá es que el tío Guillaume pidió algo especial para mí y que es una sesión de azotes. Al menos sé de antemano, que me van a pegar otra vez el trasero y que ganaré tres veces más de lo normal, lo que me ayuda a hacer el primero gratis. Paso mi tiempo libre extra mirando mi Portafolio de modelos privados y comparándolo con algunos de los otros chicos de la agencia. Al ver lo lindas e increíbles que son las otras modelos, me sorprende que alguien me elija por ellas. Pero como siempre dice Pierre, no se trata de que un chico sea más bonito o más lindo que los demás, se trata de lo que el cliente está buscando para satisfacer su necesidad particular en ese momento.

A última hora de la tarde salimos de la agencia para llegar a la casa del cliente unos minutos antes de la hora prevista de llegada. Pierre llama a la puerta y el mayordomo familiar abre la puerta.

Mayordomo: Hola maestro Dickie. Llegas justo a tiempo. Muy buena.

Entramos y el mayordomo envía a Pierre al salón, donde me esperó la última vez.

Mayordomo: Maestro Dickie, ¿dónde está su mochila?

Dickie: No fui a la escuela hoy, porque tuve una sesión matutina además de esta.

Mayordomo: Eres un joven muy ocupado. Espero que no esté demasiado cansado para la sesión de esta noche.

Dickie: Oh no. Tuve mucho tiempo para descansar después del almuerzo.

Mayordomo: Muy bien. Bueno, adelante, desnúdate y pon tu ropa junto a las otras pilas en ese banco, mientras yo voy y selecciono un disfraz para ti.

Mientras me desnudaba, noté que ya había cuatro pilas de ropa en el banco. Mientras me quito la ropa interior y la coloco donde va, el mayordomo regresa con ropa blanca en las manos.

Dickie: Veo cuatro pilas de ropa además de la mía. ¿Eso significa que habrá otros chicos esta noche?

Mayordomo: Sí, maestro Dickie. Serás uno de los cinco niños que participarán en las actividades de esta noche. Ahora párate derecho para que pueda ver cuál de estos se adapta mejor a ti.

Me pongo de pie alto y desnudo frente al mayordomo mientras coloca una prenda tras otra frente a mí, verificando que tenga la longitud adecuada. Toma una decisión y me entrega una de las prendas. Es una prenda interior blanca de una pieza. Supongo que los llamarías longjohns de antaño. Me pongo en ellos y meto los brazos en las mangas largas. Ahora estoy de pie en el longjohns con todo el frente abierto. Empiezo por la parte inferior, que es donde está mi tita, y empiezo a abrochar la ropa interior hasta el cuello. Esta es la cosa más extraña que he usado. No es incómodo, pero se ve realmente extraño.

Mayordomo: ¡Ah! Eso te queda muy bien. Vamos a llevarte al dormitorio para que puedas conocer a los otros chicos.

Caminamos por el pasillo hasta una habitación a la derecha. El mayordomo abre la puerta y entramos. Inmediatamente reconozco a los cuatro chicos sentados en una mesa redonda en medio de la habitación. Son los chicos que me estaban mirando a través de la enorme ventana la última vez que estuve aquí. Vieron cómo me azotaban, hicieron gestos divertidos y se rieron de mí. Ahora están aquí conmigo, o quizás debería decir que estoy aquí con ellos.

Mayordomo: Caballeros, este es el Maestro Dickie y tiene doce años.

El grupo: Hola Dickie.

Mayordomo: Dickie, ese es Jaco. Tiene diez años.

Jaco se pone de pie.

Dickie: Hola Jaco. Encantada de conocerte.

Mayordomo: Este chico es Peder y tiene once años.

Peder se pone de pie.

Dickie: Hola Peder, encantado de conocerte.

Butler: Este es Didler y también tiene once años.

Didler se pone de pie.

Dickie: Hola Didler. Encantada de conocerte.

Mayordomo: Este es el director de su dormitorio. Su nombre es Flagio y tiene trece años.

Dickie: Hola. Flagio. Te recuerdo. Eres el chico que estaba mirando por la ventana y me hizo esos gestos realmente desagradables cuando el tío me dio una nalgada la última vez que estuve aquí.

Flagio: Sí. ¡Ese soy yo!

Mayordomo: Dickie. Este grupo vive en el barrio y viene aquí, una vez al mes, a jugar a los niños traviesos de la escuela. Como puede ver, este dormitorio tiene tres literas. Por lo general, tenemos seis niños que pasan el fin de semana con nosotros, pero los gemelos Paschall están visitando parientes, por lo que no podrían estar aquí. Por eso el tío Guillaume llamó y le pidió que lo completara.

Dickie: Um, ¿eso significa que se supone que debo dormir aquí esta noche, porque eso no es lo que me dijeron?

Flagio: No es tonto. Estas literas son para nosotros. Nadie fuera del grupo puede usarlos.

Mayordomo: El maestro Flagio tiene razón, incluso si está siendo grosero en la forma en que respondió a nuestro invitado.

El mayordomo le echa un vistazo a Flagio y Flagio da un paso atrás.

Mayordomo: No pasarás la noche. Una vez que termine su sesión, se irá. Los demás, como siempre, se quedarán esta noche. Este es como un fin de semana especial que el tío Guillaume ofrece a los padres del niño, para que puedan tener un tiempo a solas.

Dickie: Oh, está bien. No quise decir nada de eso Flagio. Tenía curiosidad porque nadie me dijo nada sobre lo que haría esta noche.

Mayordomo: Fueron las instrucciones del tío. No quería que tuvieras tiempo para resolver las cosas por tu cuenta. Quiere que interpretes tu papel con naturalidad, sin ningún ensayo.

Dickie: Entonces, ¿cuál es mi papel?

Mayordomo: Eres un sobrino visitante. Tu agente interpreta a tu padre y está visitando a su hermano, que es tu tío Guillaume. Te han enviado a jugar con los otros niños en el dormitorio hasta la hora de ir a casa.

Dickie: Oh. Yo puedo hacer eso.

Mayordomo: Flagio está a cargo y les mostrará lo que deben hacer, pero durante los próximos minutos, ustedes tendrán tiempo para conocerse.

Con eso se va el mayordomo.

Peder: Entonces Dickie. ¿Por qué estabas aquí recibiendo una palmada del tío?

Dickie: Soy modelo y me acabo de registrar para sesiones privadas y el tío Guillaume fue el primero en contratarme para una sesión de nalgadas.

Didler: Apuesto a que fue una sorpresa.

Dickie: Puedes decir eso de nuevo. Nunca antes me habían pegado, así que todo era nuevo y un poco aterrador.

Flagio: Parecías asustado. Parecía que te ibas a cagar. Por eso nos reímos y te hicimos muecas para intentar hacerte reír.

Dickie: ¿Siempre miras por la ventana cuando el tío le pega a alguien?

Jaco: Oh sí. Todo el barrio viene a mirar. Espere hasta más tarde, lo verá.

Flagio: ¡Jaco! Sabes que se supone que no debes contarle nada a Dickie sobre esta noche.

Jaco: Oh sí. Olvidé. Olvídate de lo que dije, Dickie.

Dickie: Está bien. Jaco. Olvidé. ¿Ustedes siempre usan esta divertida ropa interior?

Flagio: No. Cada vez que venimos aquí, tenemos un disfraz diferente y un escenario diferente en el que estamos jugando.

Dickie: ¿Puedo saber algo de eso?

Flagio: Puedo decirte que este es el dormitorio de nuestra escuela. Somos colegiales franceses pasados ​​de moda. Estamos en ropa interior porque se supone que debemos vestirnos para la cena, pero en lugar de vestirnos vamos a hacer otra cosa.

Peder: ¿Qué?

Didler: ¿Ya qué?

Dickie: ¿Quiere decir que ustedes, muchachos, tampoco saben lo que está pasando?

Jaco: No. Butler solo le dice a Flagio lo que está pasando, solo hacemos lo que nos dicen.

Flagio: Sí. Soy el único que lo sabe e incluso yo no lo sé todo. Justo lo que necesito saber para estar a cargo en el dormitorio.

Dickie: ¡Vaya! No sé ustedes otros chicos, pero eso me pone muy nervioso.

Didler: Sí. Eso es lo que se supone que debe hacernos a todos.

Jaco: Y también funciona. Siempre me pongo muy nervioso antes de que todo comience.

Dickie: ¿ Cuándo sucede eso?

Peder: Cuando Flagio lo diga.

Dickie: Oh. Entonces Flagio. ¿Cuándo comenzamos?

Flagio: Todavía no por algún tiempo. ¿Juegas Dickie?

Dickie: Claro.

Flagio: Entonces, ¿por qué no eliges un juego que todos podamos jugar? También podríamos divertirnos mientras matamos el tiempo.

Miro alrededor de la habitación.

Dickie: ¿No veo ningún juego?

Flagio: Por supuesto que no es tonto. Este es el dormitorio de un niño en una de esas antiguas escuelas. No tenemos juegos. Solo tendrás que mirar a tu alrededor y encontrar algo que tengamos y convertirlo en un juego.

Miro a mi alrededor, pero honestamente no hay mucho en la habitación. Tres literas. Uno en cada pared. La cuarta pared tiene un armario empotrado, con cajones en la parte inferior. Miro en ellos y están todos vacíos. Ahí está la mesa en el medio de la habitación con seis sillas. Supongo que podríamos tocar sillas musicales, pero la verdad es que es un juego patético y además no tenemos música. El resto de la habitación está vacío. Lo único que veo son las sábanas y las almohadas.

Entonces tengo una idea. Es una idea maravillosa, maravillosa, realmente espectacular. Me acerco a una de las literas y levanto una almohada. Lo giro por la funda de la almohada y luego lo balanceo hacia Peder, golpeándolo en la cabeza.

Dickie: ¡LUCHA DE ALMOHADAS!

Me balanceo de nuevo golpeando a Jaco antes de que pueda sacar una almohada de su litera. Para cuando llego a Flagio, él ya tiene una almohada y la balancea hacia mí, conectándose contra mi cabeza. En cuestión de segundos tenemos una pelea de almohadas en toda regla. Es realmente asombroso. Me estoy divirtiendo más de lo que me he divertido en una eternidad. Me estoy divirtiendo mucho, mi almohada tiene un reventón y las plumas vuelan por todas partes. Tengo que agarrar otra almohada para continuar, y me golpean muchas veces en el proceso. Todos gritamos a todo pulmón y nos golpeamos con las almohadas con abandono.

Se abre la puerta.

Tío: ¡CHICOS!

Todos nos congelamos en medio del swing. Nuestras almohadas se aflojan en nuestros agarres. Todos nos volvemos hacia la puerta para ver al tío mirándonos.

Tío: Alinee. ¡AHORA!

Flagio: Dickie, ponte en fila detrás de mí. De mayor a menor.

Nos alineamos todavía sosteniendo nuestras almohadas, con las plumas cayendo lentamente al suelo a nuestro alrededor.

Tío: Deja las almohadas.

Los dejamos caer inmediatamente. Con ellos cayendo alrededor de nuestros pies.

Tío: Sígueme.

Con el tío liderando el camino y Flagio guiándonos a los chicos, seguimos al tío al salón o comúnmente llamado sala de azotes. Puedo ver a los adultos sentados a un lado. Pierre está ahí. Me pregunto si estos otros adultos son los padres de los niños. Aunque no me atrevo a preguntar. Flagio se detiene a unos tres metros del tío, mientras el tío ocupa su lugar en su silla. Todos nos volvemos hacia el tío que está uno al lado del otro.

Tío: Jaco. ¿Por qué estás aquí?

Jaco: Porque estaba peleando con almohadas.

Tío: Sí Jaco. ¿Se permiten las peleas de almohadas en el dormitorio?

Jaco: No señor.

Tío: ¿Qué les pasa a los niños pequeños que hacen cosas que no están permitidas?

Jaco: Nos azotan.

Tío: Sí, Jaco. Entonces, ¿por qué no vienes aquí y te paras frente a mí?

Jaco camina hacia el tío, pero al hacerlo tiene que caminar alrededor de una gran otomana o taburete. Esto no estaba en la habitación la última vez que estuve aquí. ¿Por qué está aquí ahora? ¿Qué propósito podría tener?

Tío: Entonces Jaco. ¿Te mereces una paliza?

Gimiendo, Jaco responde.

Jaco: Sí, señor.

El tío se acerca y comienza a desabotonar la larga ropa interior de Jaco. Cuando lo tiene desabrochado desde su cuello hasta la entrepierna, lo abre revelando el yo desnudo de Jaco. El tío mete la mano y toma las pequeñas bolas y el pene de Jaco con una mano.

Tío: Jaco. ¿Cómo se les pega a los niños pequeños?

Jaco: Desnudo sobre tu rodilla.

Tío: Tienes razón.

Con su mano libre, el tío desliza fácilmente los calzoncillos de Jaco por los hombros y caen hasta los tobillos. Jaco levanta un pie a la vez y el tío le quita la prenda a Jaco, dejándolo de pie totalmente desnudo. El tío levanta la prenda y la tira a un lado, sin soltar el juguete del niño de Jaco. Lo interesante de todo esto es la gran multitud de niños que se forman afuera mirando a través de las grandes ventanas hacia esta habitación brillantemente iluminada y nos ven a todos los niños parados en una fila y, por supuesto, mirando especialmente al pequeño Jaco desnudo.

Tío: Está bien Jaco. Pídeme amablemente que te dé las nalgadas que sabes que te mereces.

Jaco: Por favor tío he sido un niño malo y me merezco una azotaina.

Tío: Estaré feliz con Jaco.

Con su agarre en los genitales de Jaco, el tío guía a Jaco hacia su lado derecho y sobre su regazo. Una vez sobre su regazo, el tío suelta las partes íntimas de Jaco y pone una mano en la espalda de Jaco y la otra en su delgado trasero. Algunos chicos tienen bonitos traseros redondos, pero Jaco no, su trasero es delgado con un hoyuelo en cada mejilla.

El tío comienza a frotar el trasero de Jaco y cuando Jaco se relaja, comienza a azotarlo una mejilla a la vez. Subiendo por una mejilla y bajando por la otra. Para cuando el tío ha hecho un círculo alrededor de las nalgas de Jaco, el niño está llorando fuerte. Para cuando el tío llega a la segunda ronda, Jaco grita y le ruega al tío que se detenga. En el tercer asalto, Jaco está pateando y llorando. Jaco ni siquiera se da cuenta de que el tío ha dejado de golpear su trasero ahora muy rojo, y tiene su mano apoyada en las nalgas del niño, masajeándolas. Cuando finalmente deja de patear y se queda quieto, el tío le hace una pregunta.

Tío: Jaco has aprendido tu lección?

Jaco: Sí. Tío.

Tío: ¿Qué aprendiste?

Jaco: No a la pelea de almohadas.

Tío: Muy bien. Ahora solo unas cuantas más para asegurarse de recordar la lección en el futuro.

Jaco: ¡NO! Por favor. Lo recordare.

Pero las súplicas de Jaco no son escuchadas. El tío golpea a Jaco con fuerza justo en esa línea donde sus nalgas se encuentran con la parte superior del muslo, y Jaco grita. El tío lo vuelve a hacer, justo en el mismo lugar y Jaco grita y trata de saltar del regazo del tío, sin éxito porque el tío lo tiene agarrado firmemente. El tío luego golpea la otra pierna dos veces una encima de la otra y Jaco patea y grita tratando de alejarse del dolor. Cuando Jaco se calma, el tío lo deja levantarse de su regazo y Jaco inmediatamente entra en el baile de nalgadas. Está saltando arriba y abajo y frotándose el trasero vigorosamente. La multitud de niños afuera se ríe y salta imitándolo. La pequeña polla de Jaco también está saltando arriba y abajo. Es tan lindo verlo actuar así. Mientras veo su pene rebotar, mi propia tita comienza a hincharse.

Tío: Está bien, es suficiente. Ponga sus manos sobre su cabeza y regrese y párese donde estaba.

Jaco hace lo que le dicen, pero sigue bailando, solo bailando en su lugar.

Tío: Peder. ¿Dónde estás peleando con la almohada?

Peder: Sí tío.

Tío: ¿Se supone que debes pelear con almohadas?

Peder: No tío.

Tío: Bueno, ven aquí y ocupémonos de esto.

Peder: Sí. Tío.

Peder, casi corre para pararse frente al tío, quien inmediatamente comienza a desabrochar los calzoncillos de Peder y mete la mano en las partes íntimas de Jule.

Tío: Entonces, ¿qué quieres preguntarme, Peder?

Peder: Tío, ¿podrías azotarme?

Tío: ¿Por qué quieres que te pegue?

Peder: Porque yo era un chico malo.

Tío: Muy bien. Te daré una palmada ya que lo pediste tan amablemente.

El tío saca a Peder de su ropa interior tan fácilmente como lo hizo con Jaco. Evidentemente, esta no es la primera vez que hace esto, porque para mí, parece que hubiera sido mucho más difícil.

Una vez que el tío desnudo guía a Peder sobre su regazo y le masajea la espalda y las nalgas antes de azotarlo como lo hizo con Jaco, excepto entre cada círculo de sus nalgas, el tío golpea ese lugar tierno en la parte superior del muslo, lo que hace que Peder grite. Después de tres círculos, el tío deja que Peder descanse un poco.

Tío: Peder. ¿Has aprendido tu lección?

Peder: Sí tío.

Tío: ¿Qué lección fue esa?

Peder: No pelear de almohadas en mi habitación.

Tío: Muy bien Peder. Ahora solo algo para ayudarte a recordar y esto se terminará.

El tío golpea a Peder tres veces en la parte superior del muslo y en la parte inferior de las nalgas justo donde los dos se encuentran y Peder aúlla de dolor. Una vez hecho esto, el tío deja que Peder se levante y él baila el baile de los azotados con su pene rebotando por todas partes. Ahora mi propio pene se había encogido de nuevo a su pequeño estado blando normal, hasta ahora. Ver a Peder bailar, con su pene rebotando, hace que mi propia tita se ponga dura. Está en plena atención. Lo bueno es que nadie puede ver mi pene, ya que todavía llevo mis calzoncillos largos y son lo suficientemente grandes como para que ni siquiera asoman por delante. Los niños afuera disfrutan viendo a Peder bailar y las niñas se divierten especialmente. Finalmente, se le dice a Peder que se ponga las manos sobre la cabeza y vuelva a la fila.

Tío: Didler. ¿Qué tienes que decir por ti mismo joven?

Didler: No tengo excusas, señor. Vi comenzar la pelea de almohadas y pensé que parecía divertido, así que me uní.

Tío: Bueno Didler. Estoy decepcionado de tí. Con tu duodécimo cumpleaños la próxima semana, habría pensado que ya habías crecido con estos juegos infantiles.

Didler: Sí señor. Yo también.

Tío: Ven aquí. Bien podríamos encargarnos de esto ahora.

Didler se acerca al tío y se para frente a él, lo que permite que el hombre desabotone su ropa interior, la separe, agarre su salchicha y sus bolas y luego termine de desnudarlo sin decir una palabra. Didler no habla hasta que lo desnudan y se para frente al tío.

Didler: Tío. ¿Podrías azotarme para que pueda volver a ser un buen chico?

Tío: Sí Didler. Estaré más que feliz de azotarte y hacerte sentir bien de nuevo.

Como los demás, el tío guía a Didler sobre su regazo y comienza la rutina familiar de azotarlo. Cada vez que rodea las amplias nalgas de Didler, el tío se golpea ese lugar sensible en la parte superior del muslo. Las dos primeras veces Didler no grita, pero en la tercera y cuarta vez, grita como lo hicieron los otros dos chicos. Para acabar con Didler, el tío se golpea un muslo dos veces y luego dos veces el otro muslo. Luego regresa para golpear ambos muslos dos veces nuevamente y Didler está fuera de sí en agonía. Está gritando y pateando y tratando de bajarse del regazo del tío para poder frotarse las nalgas y obtener algo de alivio. Pero el tío lo sostiene allí sobre su regazo, para que el dolor pueda absorberlo, antes de finalmente dejarlo para que pueda hacer su baile.

Mientras Didler baila, mi propia tita vuelve a la vida una vez más, noto que su tita es más larga que la mía, a pesar de que soy unas semanas mayor que él. Los otros dos chicos tenían titas más pequeñas que yo, así que no me llamó la atención. Esperaba que fueran más pequeños desde que son más jóvenes. Pero el de Didler es más grande, lo que me sorprende. Su pene tiene que ser al menos más largo que el mío.

Al estar envuelto en mis propios pensamientos sobre Didler, extraño que el tío me hable. Didler ya había vuelto a la fila y todavía estoy soñando con su tita, con mi propia tita tan dura como puede meterse dentro de mi ropa interior.

Tío: ¡DICKIE! ¡Te estoy hablando, joven!

De repente me despierto. Mi mano está frotando inconscientemente la parte delantera de mis calzoncillos. Rápidamente me alejo y mantengo las manos a los lados.

Dickie: Lo siento tío. Mi mente estaba en otra cosa y no te escuché.

Tío: Debe ser tu culpa. ¿Es eso Dickie?

Dickie: ¡Oh! Sí señor. Mi culpa. Eso es lo que es. Sí señor.

No hay forma, quiero admitir que estaba pensando en la tita más grande de Didler.

Tío: Sé que solo estás de visita, pero estoy seguro de que tu padre no te deja pelear de almohadas en casa, ¿verdad?

El tío mira a Pierre. Me doy la vuelta y lo miro también. Pierre está sentado allí, sacudiendo la cabeza. Me doy la vuelta para responder al tío.

Dickie: Oh, no señor. No puedo pelear con almohadas en casa.

Tío: Entonces, ¿qué hace tu padre cuando haces algo que se supone que no debes hacer?

Dickie: Me castiga señor. Me castiga y no puedo ver a ninguno de mis amigos ni ver televisión.

Tío: Bueno, como has visto. No es así como castigamos a los niños malos aquí.

Dickie: Sí, señor. No quiero decir señor. Quiero decir, sí, puedo ver, castigas a los chicos malos de manera diferente.

Tío: Bueno, Dickie, ¿estás listo para recibir un castigo real, en lugar del que te dio tu padre?

Dickie: Sí señor.

Tío: Bueno, entonces no te quedes ahí parado. Ven aquí.

Dickie: Oh, sí señor. Lo siento, señor.

Corro hacia el tío y me paro frente a él, como vi hacer a los otros chicos. Miro más allá de él, por la ventana, a los niños mirándome. Tengo la sensación más extraña en la boca del estómago al saber que me están observando. No solo detrás de mí, sino también de los niños afuera mirando hacia adentro. Ni siquiera me doy cuenta de que el tío tiene mi ropa interior desabrochada hasta que siento su mano agarrando mi pene.

Tío: Bueno, ¡no esperaba que estuvieras emocionado por esto!

Efectivamente, mi tita todavía está en posición de firmes. No lo entiendo. Quiero decir que siempre bajaba después de que los otros chicos dejaban de bailar. ¿Por qué sigue de pie? Deben ser las chicas afuera mirándome. Sí, tiene que ser así. No hay forma de que todavía esté emocionado de ver a Didler bailar por la habitación con su gran tita rebotando por todas partes. No, no puede ser eso. Tiene que ver a las chicas afuera mirándome.

El tío me desnuda y estoy parado frente a él, mientras sostiene mi erección.

Tío: ¿Qué me vas a preguntar?

Dickie: Tío, ¿podrías azotarme?

Tío: Sí, Dickie. Seguramente te azotaré.

El tío me guía a su alrededor agarrándome del pene. Ahora entiendo por qué usa eso como una manija para guiarnos a los chicos. Ni siquiera pienso en no seguir a donde vaya mi tita. El tío no tiene que empujarme ni tirarme. No trato de pelear con él ni nada. Con él sosteniendo mi polla, puede obligarme a hacer lo que quiera y no pelearé contra eso.

Pronto estoy sobre su regazo y su mano se mueve de mi tita a mi espalda y la otra descansa sobre mi trasero. Es entonces y solo entonces se registra completamente que pronto voy a tener dolor y voy a llorar mucho. Efectivamente, el tío no me decepciona. El primer golpe es fuerte y escucho el resonante crujido mientras resuena por toda la habitación. Miro la línea de mis compañeros conspiradores y todos están viendo cómo me azotan intensamente. Uno tras otro, llueven los azotes. Solo logro pasar la primera ronda antes de llorar fuerte. Supongo que los otros chicos están acostumbrados a esto, pero para mí sigue siendo una experiencia nueva. Los dos golpes en mi pliegue, esa zona sensible justo donde mi trasero y mi muslo se encuentran, hacen que no solo grite de dolor, sino que salte y luche por liberarme. Por supuesto que es en vano.

Me doy la vuelta y miro por la ventana y los niños me miran fijamente mientras recibo mis azotes. Miro para otro lado y también todos en la habitación. Estoy en el show. Soy la principal atracción. El tío hace una segunda ronda y mi culo está ardiendo. Cuando me golpea las piernas, aúllo de dolor.

No sé por qué acepté esto. ¿Por qué? ¿El dinero? ¿Tal vez? Pero ahora sé cuánto dolor es, entonces, ¿hay suficiente dinero para esto? Todavía. Aquí estoy. Estoy sobre el regazo del tío por segunda vez en mi corta vida. Hace un tercer asalto en mi trasero y estoy llorando incontrolablemente. Los dos golpes adicionales en mis piernas me hacen gritar. El tío espera un par de segundos antes de comenzar la cuarta ronda. Solo una ronda más y esto terminará y podré irme a casa. Solo una ronda más. Pero esta ronda me quema más profundamente el trasero. Los dos golpes al final son terriblemente dolorosos. Entonces el tío se detiene. Me recosté en su regazo y dejé que me frotara el trasero y la espalda doloridos. Es tan reconfortante.

Tío: Dickie. ¿Has aprendido tu lección?

Dickie: Oh, sí señor. No volveré a hacer eso nunca más. Nunca.

Tío: Es bueno escuchar eso. Ahora. Solo para asegurarse de recordar, aquí hay cuatro más.

Antes de que registre lo que dijo el tío, siento el dolor agudo de dos golpes en la parte superior del muslo izquierdo. Les siguen dos golpes fuertes en la parte superior del muslo derecho. Grito. Grito fuerte. Entonces el tío entrega dos más en cada muslo y yo aullo. Las lágrimas ruedan por mi rostro. Me acaban de dar una palmada a fondo. Soy un chico azotado.

Me quedo allí con el tío frotándome la espalda y el trasero. No sé cuánto tiempo, pero en cuanto me suelta, salto y empiezo a frotarme el culo y cuanto más lo froto, más me duele, así que lo froto aún más. Estoy bailando por toda la habitación y puedo ver a los otros chicos riéndose de mí. No recuerdo que se rieran el uno del otro, pero se ríen de mí. Supongo que el chico nuevo que lo recibe es más divertido. Los niños afuera también se ríen. Bueno, parece que siempre se ríen cuando le pegan a un chico. Los adultos también se ríen. No puedo entender por qué todos se ríen de mí. Entonces me doy cuenta porque puedo sentir mi tita dura. Tengo una erección y conmigo bailando, también baila. Ahora sé por qué todos se ríen. No tenía una erección cuando me azotaban. Todo se encogió cuando me golpearon el trasero. Entonces, ¿por qué está deshuesado ahora que estoy bailando? ¿Por qué se animó cuando los otros chicos bailaron? Al tío le debe gustar, porque estoy seguro de que me deja bailar más que a los otros chicos. Mi pequeña tita deshuesada de baila hacia la izquierda y hacia la derecha y golpeando mi vientre. Estoy seguro de que debe verse gracioso.


Tío: Está bien Dickie.  Pon las manos en la cabeza y vuelve a la fila.

 Dejo de bailar y me pongo en la fila, y para mi sorpresa mi titaa se ablanda.

 ¿Qué tan raro es eso?  Se suaviza tan pronto como dejo de bailar.

 Tan pronto como vuelvo a la fila, Flagio se acerca al tío, se quita los calzoncillos largos y se estira sobre el regazo del tío, sin que el tío diga una palabra.


 Flagio: He sido un chico malo y necesito una paliza.  ¿Me pegarás tío?


 Tío: Oh por supuesto Flagio.  Estaré más que feliz de azotarte.

Ahora, cuando Flagio se desnudó solo, todo el mundo pudo ver sus partes privadas incluso tiene algo de pelo en la base de su pene. Flagio es un hombre de verdad. Me olvido totalmente de mi propio dolor, mirándolo. Las chicas de afuera también lo miran fijamente. Los niños pequeños afuera miran asombrados. Ahora, los otros muchachos en esta habitación lo han visto desnudo muchas veces, cuando vienen aquí a jugar juegos de nalgadas con el tío, pero para mí, esta es la primera vez.

Para mi sorpresa, Flagio toma estoicamente sus azotes. Quiero decir que no llora ni nada. Lo más que escucho de él son gruñidos cuando el tío golpea sus lugares tiernos. Es casi como si no le estuvieran dando nalgadas. Me hice un tonto total, comparado con Flagio. Diablos, me lo tomé peor que Didler y él es más joven que yo. Solo unas pocas semanas pero aún más joven. Cuando termina la paliza de Flagio, se pone de pie y no hay baile, no hay lágrimas, aunque puedo ver que sus ojos están llorosos, solo que no hay lágrimas saliendo. Lo curioso es que Flagio no vuelve a nuestra línea. En cambio, se para frente a esa gran otomana con sus nalgas rojas frente a nosotros.

Tío: Flagio, esa paliza es por participar en la pelea de almohadas. Pero eres el jefe de habitación del dormitorio. Es su responsabilidad evitar que suceda algo así. Obviamente no hiciste tu trabajo. Entonces, ¿qué tienes que decir por ti mismo?

Flagio: No mucho señor. Cuando Dickie eligió la lucha de almohadas para nuestro juego, vi lo bien que se estaban divirtiendo los otros chicos, así que me uní, en lugar de detenerlo.

Tío: Ya veo. Bueno, porque no tomaste el control del dormitorio como se suponía que debías, voy a tener que golpearte, para que comprendas lo importante que es para ti tener el control.

Flagio: Entiendo señor.

Tío: Flagio. Empuja la otomana más cerca de mí y dame la caja que está encima.

Realmente no le había prestado mucha atención a la otomana y ninguna a la caja que está sobre ella. Pero ahora que el tío lo ha mencionado, soy todo ojos, para ver qué hay en la caja. El tío abre la caja y lentamente saca un pequeño látigo. De repente, me doy cuenta de qué es esto. Vi algunos en una tienda de mascotas. Bueno, algunos que parecían cercanos a esto. Este tiene un mango más largo y es de madera, no de plástico. Tiene siete tiras de cuero colgando del asa. Las correas tienen la misma longitud que el asa. Es un martinete. ¿Por qué el tío tiene un martinet? ¿Por qué Flagio centra su atención con tanta atención en ese martinete?

Tío: Este, Flagio, es mi martinete de la vieja escuela. Este pertenecía a mi padre, y lo usaba cuando enseñaba en la escuela y los niños se portaban mal. También lo usó conmigo mientras crecía. Ahora Flagio, voy a usarlo contigo, para que entiendas la importancia de tu puesto en el dormitorio.

Flagio: Sí, señor.

Tío: Sube a la otomana, a cuatro patas.

Flagio: ¡ Sí, señor!

Tío: Ahora baje los antebrazos para que descanse sobre los codos.

Tío: Muy bien. Eso levanta bien tus glúteos. Podré sentarme aquí y golpearte bien.

Flagio: Sí. Señor.

Tío: Boner boy. Ven aquí.

Todos me miran y, efectivamente, mi erección todavía está en el aire. Camino hacia donde señala el tío.

Tío: Dickie, tengo entendido que fuiste tú quien eligió el juego de la pelea de almohadas y tiró la primera almohada.

Dickie: Sí señor.

Me siento muy nervioso ahora. ¿Qué tiene el tío en mente?

Tío: Entonces Dickie. ¿No crees que es tanto culpa tuya que todos estén recibiendo una paliza como de Flagio por no detenerla?

Dickie: Supongo. ¿Tal vez?

Realmente no quiero admitir que comencé la pelea de almohadas. Miro el martinet que tiene el tío en la mano y veo a Flagio inclinado preparándose para recibir una paliza con él, y sé que no quiero participar en esta acción.

Tío: ¿Qué quieres decir con, supones? O lo hace o no lo hace. Cual es

Empiezo a tartamudear, porque simplemente no quiero decir esto.

Dickie: Nosotros ... lo haremos. Quiero decir ... ya. Yo ... comencé ... el juego. Yo ... lo elegí ... Así que ... supongo ... tengo tanta ... culpa ... como Flagio, ¡pero no quiero que me peguen con esa cosa!

Paso rápido por esa última parte, mientras señalo el martinet.

Tío: Lo dijiste, supongo, de nuevo. ¿Eres tan culpable como Flagio o no? ¿Sí o no?

Me siento atrapado. Voy a tener que admitirlo, pero no quiero.

Dickie: Sí, señor.

Tío: Entonces, si eres tan culpable como Flagio, ¿no deberías recibir una paliza como a él? ¿Sí o no?

Dickie: Supongo que sí, pero no quiero.

Tío: Eso no es lo que pregunté, Dickie. ¿Sí o no?

Dickie: Sí, señor.

Tío: Está bien, entonces, después de que golpee a Flagio, puedes subirte a la otomana y ser golpeado. Pero, por ahora, quédese ahí y observe cómo Flagio recibe una paliza. Ah, y puedes bajar las manos.

Bajo mis manos a mis costados. Mi erección se ha encogido durante esta conversación, ahora que mi trasero sabe que va a recibir una segunda paliza.

Observo atentamente cómo el tío balancea el martinete con el sonido de abejas zumbando en el aire y las correas aterrizan en el trasero de Flagio y el estrépito resuena por toda la habitación. Flagio se lanza hacia adelante desde el agudo pinchazo de las correas, especialmente las puntas de las correas que le muerden la piel.

No puedo apartar los ojos del trasero de Flagio. Incluso con el color rojo de sus nalgadas en la mano, puedo ver claramente las líneas que se forman en sus nalgas. El tío espera unos segundos antes de balancearse de nuevo, y se forman más líneas en el trasero de Flagio. Es absolutamente fascinante ver cómo estas líneas como huellas de hormigas se forman a través de las nalgas de Flagio. Mirando el rostro de Flagio, puedo ver que se forman lágrimas. Estaba estoico a través de las nalgadas, pero ahora está comenzando a derrumbarse. Desde mi ángulo, puedo ver entre las piernas de Flagio sus bolas bajas colgantes y su polla balanceándose cada vez que se lanza hacia adelante. Entre columpios, noto que el tío me mira. También puedo ver a los niños afuera mirándonos a mí y a Flagio. Mientras miro, swing tras swing, esa sensación especial en mi estómago late a través de mí. Miro por la ventana y veo a los niños dándome esa señal universal con la mano de los niños masturbándose, y no puedo entender por qué lo hacen. En el quinto golpe del martinet, Flagio comienza a llorar en serio y me pongo de puntillas por las sensaciones que recorren mi cuerpo. De nuevo miro por la ventana y los niños se ríen y algunos de los niños señalan sus pantalones cortos y dan la señal de masturbarse. En el séptimo swing, tengo un orgasmo completo. Miro hacia abajo para ver que he estado jugando con mi pol

tita durante la paliza de Flagio. ¿Por que hice eso? Me masturbé frente a todos esos niños afuera. Lo hice frente al tío, que seguía mirándome entre balanceos. Me masturbé frente a los otros chicos. Aunque estoy de espaldas a ellos, todavía estoy bastante seguro de que saben lo que estaba haciendo. Qué humillante puede llegar a ser. Me masturbé

Rápidamente bajé mis manos a los costados, mientras el tío se balanceaba de nuevo, haciendo que Flagio se tambaleara hacia adelante y gritara en voz alta. Las lágrimas corren por su rostro y gotean sobre la otomana frente a él. Otro golpe de martinet y se forman más líneas. Hay tantas líneas ahora que el trasero de Flagio parece una mancha, en lugar de líneas individuales. Solo alrededor de los bordes las líneas siguen siendo claras. Pierdo totalmente la cuenta de cuántas veces el tío mueve el martinete. Solo sé que ha roto completamente a Flagio y está arrodillado frente a mí llorando como un niño de cinco años. Entonces el tío se detiene y deja que Flagio se arrodille allí para calmarse.

Tío: Está bien Flagio. Levántate. Creo que eso es suficiente para recordarle sus responsabilidades en el dormitorio.

Flagio: Sí señor.

Flagio se pone de pie. Inmediatamente comienza a frotar sus nalgas. En realidad, no baila, pero se pone de puntillas, primero un pie y luego el otro. Su rostro está manchado de lágrimas y enrojecido. Es obvio que está humillado por romperse delante de mí y de los otros chicos. Su trasero es de un rojo muy oscuro.

Tío: Dickie. Tu turno. Arriba en la otomana.

No hay forma de que quiera hacer esto. Mirando a Flagio que es mucho más valiente que yo, y ese martinet lo rompió, solo puedo imaginar lo que me hará. Me quedo mirando de un lado a otro de Flagio al tío y luego de nuevo. Mis pies no se mueven.

Tío: Dickie. Me dijiste que eres tan responsable de la pelea de almohadas y que todos reciben una paliza como Flagio. Flagio simplemente recibió su castigo. Es hora de que seas valiente y te subas a la otomana y aceptes tu castigo.

Dickie: Sí, señor. Lo sé. Es solo que mis pies no quieren moverse.

Escucho risitas detrás de mí. Probablemente sea Jaco, pero podría ser cualquiera de los chicos detrás de mí.

Tío: Arriba, Dickie. Cuanto antes empiece, antes se acabará.

Lentamente me acerco a la otomana y me subo. Me pongo a cuatro patas y luego dejo caer los brazos para que mi trasero esté en el aire. Puedo mirar entre mis brazos de nuevo a mis pequeñas bolas colgantes y pene y luego a través de mis piernas al espacio detrás de mí. Estoy muerto de miedo. Puedo ver el martinet en la mano del tío. Tiemblo de la cabeza a los pies.

Tío: Dickie, es hora de pedir tu castigo.

Realmente no quiero pedirlo. Pero sé que va a suceder y por eso vine aquí hoy. No sabía que me iban a dar una palmada con ese pequeño látigo, pero sabía que me iban a dar una palmada, así que solo tenía que aguantar y hacer mi parte.

Dickie: Por favor. Azotarme como sé que merezco.

Tío: Muy bien Dickie. Serás azotado como te mereces.

Tío: Flagio. ¿Estás lo suficientemente recuperado para hablar?

Flagio: Sí, señor.

Tío: De acuerdo, dile a Dickie y a los otros chicos las instrucciones que te di para la sesión de hoy.

Flagio: ¿ Todo, señor?

Tío: Sí. Todo ello.

Flagio: El tío me dijo que la sesión de hoy será la casa de un niño y todos seremos niños en el dormitorio y yo seré el director. Mi trabajo es asegurarme de que todos los chicos usen sus calzoncillos largos. El tío me dijo que los gemelos Paschall no estarían aquí hoy y que le pidió a un chico modelo que asistiera a la sesión. Me dijo que me asegure de que el chico nuevo elija el juego que nos meta a todos en problemas y que se asegure de que lo inicie, para que pueda recibir una paliza especial. El tío no me dijo cuál sería el castigo especial. Él no me dijo, yo también lo iba a conseguir. El tío solo me dice lo suficiente para asegurarse de que Dickie se lleve el martinet.

Desde mi posición de quilla hacia abajo, miro a Flagio y él me mira fijamente y susurra:

Flagio: Lo siento.

Susurro de vuelta.

Dickie: Está bien.

Tío: Flagio, no tienes que sentirte demasiado culpable por tenderle una trampa a Dickie. Vino aquí sabiendo que lo iban a azotar. Le pago para que venga y me pegue.

Tío: Oh Dickie. También les pago a estos chicos. No solo es un fin de semana especial para sus padres, sino que también obtienen dinero para gastar al descubierto para recibir una paliza. Así que no hay razón para que nadie se sienta culpable por estar aquí y recibir los azotes que cada uno recibe.

Dickie: Oh. ¡De Verdad!

Tío: Flagio. He estado pensando en esto toda la tarde. Sé cuánto te gusta dar nalgadas, especialmente cuando te dejo azotar a los gemelos Paschall, así que he estado pensando en ti azotando a Dickie. Hiciste un trabajo maravilloso preparándolo, así que creo que es justo dejar que lo azotes. ¿Qué piensas sobre eso?

Flagio: ¡De verdad! ¿Me dejarás azotarlo? ¿Tengo que usar eso? Nunca antes había golpeado a nadie con un martinete. No quiero hacerle daño. Bueno, sí lo lastimó y lo hizo llorar, pero no lo lastimó realmente. Sabes a lo que me refiero.

Tío: Sí Flagio. Yo sé lo que quieres decir. No tiene que preocuparse por utilizar martinet. No le hará daño a Dickie de forma permanente ni nada de eso. Es por eso que las escuelas lo usaron y por qué muchos padres todavía lo usan, a pesar de que los azotes están en contra de la ley. Puedes azotar a un chico durante mucho tiempo y realmente picarle el trasero, sin herirlo realmente.

Flagio: Bueno, en ese caso. Me encantaría darle una paliza a Dickie. ¿Qué debo hacer?

Tío: Ven aquí y coge el martinet.

Flagio toma el martinet mientras lo miro, a través de mis piernas.

Tío: Está bien. Ahora se ahoga un poco en el mango. Dickie es de complexión pequeña, por lo que no necesitará un arco completo con el swing. Puede cortarlo sosteniendo el martinet hasta la mitad del eje.

Flagio: ¿ Así?

Tío: Exactamente. Ahora practica algunos swings en el aire.

Silbido. Zumbido.

Tío: ¿Ves cómo se extienden las correas mientras lo balanceas? Querrás mantener las correas juntas antes de balancearte, y de esa manera más de ellas permanecerán juntas cuando caigan en el trasero de Dickie. Adelante, dale uno.

Escucho un zumbido extraño, algo como abejas, y luego el aguijón. Mi trasero arde en muchos lugares a la vez.

Tío: Muy bien Flagio. Ahora mire bien las nalgas de Dickie. ¿Ves las líneas y lo más importante, ves dónde terminan esas líneas? ¿Ves cómo cada tanga se separa y se extiende un poco, justo al final? Cuando apuntas a los strikes, tienes que averiguar dónde van a golpear esos extremos, para no golpear nada realmente sensible en Dickie. No queremos arruinar su vida sexual ahora, ¿verdad?

Dickie: ¡NO! No queremos arruinar mi vida sexual. ¡No me pegues en las bolas! ¡Por favor!

¡Grito fuerte!

Flagio: No te preocupes Dickie. No voy a golpear tus bolas. Tienes mucho o un trasero para que golpee.

Escucho el zumbido, luego un crujido y luego el dolor punzante. Esta vez me lanzo hacia adelante.

Flagio: ¿Cómo estuvo ese tío?

Tío: Eso fue perfecto. Ahora, recuerda no subir demasiado y conseguir la espalda. Dickie tiene que mantener en secreto las nalgadas de sus padres. Pero puedes bajarte un poco si quieres y sacarle los muslos, porque lleva pantalones largos, para que sus padres no le vean las piernas.

Dickie: ¡ Mis piernas! No. Eso duele demasiado.

Tío: Lo siento Dickie, pero tiene que doler a algunos.

Zumbido. Crujido, y dolor instantáneo de nuevo y esta vez Flagio golpea mis piernas y aullido. Miro hacia atrás entre mis piernas y todo lo que puedo ver de Flagio desde su ombligo hacia abajo, pero al instante noto que su polla está creciendo.

Zumbido. Grieta. Grito de dolor, pero al menos esta vez me golpea el trasero. Miro entre mis piernas de nuevo y, efectivamente, Flagio tiene una erección. Está saliendo directamente de su cuerpo.

Zumbido. Grieta. Vuelvo a aullar de dolor. Flagio acaba de golpearme el otro muslo y el dolor es insoportable.

Zumbido. Grieta. Me duele el culo y grito, pero está en mi trasero de nuevo. Miro hacia atrás y seguro que la erección de Flagio está erguida. Casi le toca el ombligo. Tiene una erección completa. ¿Cómo se pone una erección un chico cuando está golpeando el trasero de otro chico? Tal vez de la misma manera que me pongo una erección cuando veo a un chico azotado haciendo el baile con su pene cayendo por todos lados.

Zumbido. Grieta. Buzz Crack. Buzz Crack. Flagio entra en ritmo. No es un ritmo rápido. Espera entre cada golpe. Descubro que esperar el sonido del martinete zumbando en el aire me pone ansioso. Creo que preferiría que vinieran uno tras otro, que tener que esperar al siguiente.

Estoy llorando de lleno y cuando Flagio me golpea los muslos, aullido lo suficientemente fuerte como para que los muertos me escuchen. Tengo tantas ganas de saltar y bajar de la otomana, pero sé que no es por eso que estoy aquí. Estoy aquí para que me peguen. Me pagan muy bien para que me azoten. Así que agarro la otomana con ambos puños y la sostengo mientras Flagio continúa golpeándome el culo con el martinet.

Tío: Está bien Flagio. Dale dos realmente buenos. Uno en cada muslo justo donde se unen su trasero y su pierna.

Escucho el zumbido. Agarro la otomana con fuerza. Escucho el crujido al mismo tiempo que la picadura y el ardor golpean mi piel y salto. No solo hacia adelante, sino hacia arriba y fuera de la otomana. Agarro mi culo ardiente y corro por la habitación.

Tío: ¡Falta! Ese no cuenta. Te bajaste de la otomana. Dickie, vuelve a subir.

Estoy llorando, me subo a la otomana y tomo mi posición.

Zumbido. Grieta. Mi otra pierna de repente estalla en dolor y fuego, y de nuevo salto de la otomana.

Tío: Dickie. Tenemos toda la noche, porque Flagio y los otros chicos están durmiendo, pero tendrás que llegar a casa pronto, así que realmente necesitas quedarte en la otomana, para que podamos terminar con estos dos golpes.

Dickie: Pero duele. Duele mucho.

Casi no puedo hablar debido a las lágrimas, los mocos y la asfixia, mientras grito más fuerte de lo que he llorado antes.

Flagio: Vamos amigo. Sé que puedes aceptarlo. Lo hice y obtuve cuatro de ellos en ese lugar.

Dickie: Está bien. Voy a tratar de.

Vuelvo a su sitio y me agarro de la otomana con tanta fuerza como puedo.

Zumbido. Grieta. Dolor abrumador. Me lanzo hacia adelante pero no salto de la otomana. El aullido de dolor que dejo escapar, suena como lobos por la noche.

Flagio: Muy buen amigo. Sólo uno más. Puedes hacerlo.

Miro entre mis piernas, en la mitad inferior de Flagio, y está su erección sobresaliendo y juro que puedo verla temblar. Está a punto de tener un orgasmo. Golpear mi trasero lo está excitando. ¿Cómo sucede eso?

Zumbido. Grieta, Aullido !!!!!!!!!!!! El dolor es algo horrible, pero me quedo en la otomana. Colapso sobre la otomana por puro agotamiento. Flagio deja caer el martinet y se acerca a frotarme el culo. Giro la cabeza y veo su erección en mi cara. Efectivamente, se está moviendo por sí solo. No puedo creer que Flagio se esté excitando dándome nalgadas. Mi propio pene se esconde. Se ha reducido a nada y mis bolas se han acercado a mi cuerpo con tanta fuerza que apenas son visibles. Cuando el tío me deja levantarme, camino frotando mis nalgas calientes y ardientes con ambas manos. Sigo tratando de darme la vuelta y ver mi trasero para ver qué tan mal se ve, pero es básicamente imposible para mí verlo todo. Los niños afuera todavía nos están mirando, pero realmente ya no me importa. Me duele demasiado el culo para que me importe.

Tío: Flagio, ¿por qué no llevas a tus compañeros de dormitorio a las duchas para que se refresquen el trasero?

Flagio: Gracias tío. Sé que a Dickie le gustará que le enfríen el trasero y a mí también.

Flagio nos lleva a todos por el pasillo hasta un baño enorme con una enorme ducha. Tiene cuatro cabezales de ducha. ¿Quién tiene una ducha tan grande en su casa? Supongo que el tío lo hace, porque nos metemos y el agua se siente tan bien en mi trasero ardiente.

Los otros chicos inspeccionan el trasero de Flagio y el mío. Están tan felices de no haber recibido el martinet, pero me informaron que también recibirán una segunda paliza esta noche. Uno de ellos será azotado por Flagio. Jugarán piedra, papel, tijeras para ver cuál consigue Flagio a golpear a ellos. Los otros dos saldrán del dormitorio después de que se apaguen las luces y serán atrapados por el tío y les dará su segunda paliza. Están preocupados, porque podrían conseguir el martinet, así que los tres se tomarán muy en serio el juego de piedra, papel y tijera .

Después de la ducha, los chicos vuelven a su dormitorio para vestirse para la cena y yo me encuentro con el mayordomo y Pierre para vestirme antes de ir a casa. Durante el viaje en tren a casa, le cuento a Pierre cómo se siente un martinet. Parece estar muy interesado en él por alguna razón. Estoy feliz de llegar a casa y darme un largo baño en la bañera para aliviar un poco el ardor de mi trasero, antes de irme a la cama. Mientras me sumerjo, pienso en mi día. ¿Quién hubiera pensado que me emocionaría al ver a los chicos hacer Spanky Dance? ¿Qué es eso? ¿Me excita un chico bailando desnudo con su polla rebotando? ¿Porqué es eso? ¿Por qué hace que mi pene se endurezca? ¡Curioso! ¡Luego está Flagio! ¿Quién hubiera pensado que se emocionaría por golpear a otro chico? ¿Por qué se le rompió el hueso cuando me golpeó el culo con el martinet? No solo tenía huesos, sino que estaba temblando. Lo vi temblar. Flagio realmente se excitó cuando me azotó el culo. ¿Qué es eso? ¿Hay algo más en esto de las nalgadas que solo el dinero extra? Esto parece algo con lo que voy a tener que experimentar para ver qué es lo que me provoca una erección después de recibir una palmada. Me pregunto si Flagio está dispuesto a experimentar. ¿Apenas el dos de nosotros?

Bueno, estoy podando, así que mejor salgo de esta bañera y me voy a la cama. Puedo contemplar más sobre esto más adelante.



LA VISITA DEL SR SPENCER 2

  El sonido del timbre resonó por la gran casa suburbana, y se pudo escuchar el ruido de pequeños pies descalzos mientras el niño más cercan...